長照輔具資訊站

台灣翻譯 PTT、全職 譯 者、兼職翻譯 薪水在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

台灣翻譯 PTT關鍵字相關的推薦文章

台灣翻譯 PTT在[閒聊] 台灣翻譯是不是比大陸與香港翻譯好- 看板C_Chat的討論與評價

台灣翻譯 是不是比大陸與香港翻譯好看看海賊王香吉士就屌打山治騙人布也比直接音譯的烏索普好賈修香港第一魔法直接翻譯成開玩笑XD.

台灣翻譯 PTT在[問卦] 台灣有什麼翻譯比中國好? - Gossiping - PTT生活政治八卦的討論與評價

就賓士來說好了Mercedes Benz 中國翻譯奔馳台灣翻譯賓士奔馳很明顯就是一台車在路上奔馳讓人 ... (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1625017744.

台灣翻譯 PTT在[閒聊] 台灣翻譯484都翻的很隨便- 看板C_Chat - PTT網頁版的討論與評價

2019年11月17日 — 小弟本來不會日文但台灣的翻譯有時候翻的太爛常常看到最後自己都買不下去了 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.43.138 (臺灣) ※ 文章 ...

台灣翻譯 PTT在ptt上的文章推薦目錄

    台灣翻譯 PTT在[雜問] 台灣好的翻譯研究所- translation | PTT職涯區的討論與評價

    [雜問] 台灣好的翻譯研究所 ; 看板 Translation ; 作者 kagomechan ; 時間 12-29 ; 留言 27則留言,10人參與討論 ; 推噓 13 ( 13推 0噓 14→ ).

    台灣翻譯 PTT在[閒聊] 大陸翻譯有些比台灣的還好耶- xbox的討論與評價

    發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 180.218.77.220. 1 F 推BSpowerx:台灣翻譯沒在管原意的 09/12 13:20. 2 F →mikosara:決勝時刻本來就沒問題啊另外台灣電影譯名之類 ...

    台灣翻譯 PTT在[閒聊] 派對咖孔明的台灣翻譯 - PTT 熱門文章Hito的討論與評價

    3 天前 — 在台灣的語境裡其實應該叫做「聽團仔孔明」才對吧這個翻譯才100%合Paripi: 意味:パーティーやイベント好きな人々喜歡Party或活動的人但英美與日本 ...

    台灣翻譯 PTT在[閒聊] 派對咖孔明的台灣翻譯- C_Chat | PTT Web的討論與評價

    在台灣的語境裡其實應該叫做「聽團仔孔明」才對吧這個翻譯才100%合Paripi: 意味:パーティーやイベント好きな人々喜歡Party或活動的人但英美與日本 ...

    台灣翻譯 PTT在台灣翻譯工作在PTT/mobile01評價與討論 - 求職招募就業資訊站的討論與評價

    在台灣翻譯工作這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者chiahsin89也提到疫情期間出不了國研習,國外老師來不了台灣,Helena老師邀請了來自印度的Santosh Pa ndey博士,來 ...

    台灣翻譯 PTT在[閒聊] 派對咖孔明的台灣翻譯- c_chat | PTT動漫區的討論與評價

    在台灣的語境裡其實應該叫做「聽團仔孔明」才對吧這個翻譯才100%合Paripi: 意味:パーティーやイベント好きな人々喜歡Party或活動的人但英美與日本 ...

    台灣翻譯 PTT在[討論] 讓人匪夷所思的台灣電影翻譯名稱? - PTT評價的討論與評價

    因為小魯外文沒有很好但知道版上很多外語專家以及很多環遊世界多次的大大突然好奇台灣電影外銷的時候有時譯名總要改得更符合內容一點.

    台灣翻譯 PTT的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果