長照輔具資訊站

威妥瑪wg拼音、英文譯中文名、護照英文別名在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

威妥瑪wg拼音關鍵字相關的推薦文章

威妥瑪wg拼音在威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书的討論與評價

威妥瑪 拼音(Wei 1 Tʻo 3 -ma 3 Pʻin 1 -yin 1 ;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式拼音、WG拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後 ...

威妥瑪wg拼音在外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局的討論與評價

本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 · 護照外文姓名拼音對照表 · 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ...

威妥瑪wg拼音在WG拼音對照表的討論與評價

第一式 WG 第一式 WG 第一式 WG 第一式 WG ㄅㄚ PA ㄋㄚ NA ㄏㄚ HA ㄕ SHIH ㄅㄛ PO ㄋㄞ NAI ㄏㄜ HE, HO ㄕㄚ SHA ㄅㄞ PAI ㄋㄟ NEI ㄏㄞ HAI ㄕㄜ SHE

威妥瑪wg拼音在ptt上的文章推薦目錄

    威妥瑪wg拼音在護照名字拼音選擇 - 背包客棧的討論與評價

    剛剛上外交部查詢(key入名字中文後會跑出名字拼音) 然後發現有四種拼音耶有漢語拼音通用拼音威妥瑪(WG)拼音國音第二式拼音 剛爬文有棧友說WG 一定ok

    威妥瑪wg拼音在護照上的英文翻譯!急!!!!! - fernando18的討論與評價

    故此拼音法又稱為Wade-Giles 拼音法(簡稱WG拼音法),此種拼音法經過政府外交部、海關、及教會的採用而大為流行,現在台灣的人名和地名都是是以「威妥瑪 ...

    威妥瑪wg拼音在提供漢語拼音「變成中國人」?外交部:選擇之一 - 自由時報的討論與評價

    外文姓名中譯英系統提供首次申請護照之民眾使用,輸入中文姓名後,系統會提供4種拼音讓民眾參考,包括「漢語拼音」、「通用拼音」、「威妥瑪(WG) ...

    威妥瑪wg拼音在拼音大不同: 威妥瑪(WG Wade–Giles), 台灣通用拼音, 中國漢語 ...的討論與評價

    system),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是一套用於拼寫華語的羅馬拼音系統。此系統由19世紀中葉時英國人威妥瑪建立 ...

    威妥瑪wg拼音在台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的?的討論與評價

    台灣護照都是用威妥瑪(WG) 拼音的。 ... (注意:都是大寫,姓在前,名在後,姓與名之間需加逗號『,』,名字二個字中間須加短線『-』。) ...

    威妥瑪wg拼音在請問-護照及認證上的英文名字要用哪種拼音方案 - 痞客邦的討論與評價

    在本國外交部領事事務局全球資訊網上,提供了威妥瑪(WG)拼音、國音第二式拼音、通用拼音、漢語拼音等四種外文姓名中譯英系統,以供國人申請護照時 ...

    威妥瑪wg拼音在姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 郵遞區號查詢的討論與評價

    本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...

    威妥瑪wg拼音的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果